TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 2:27

Konteks

2:27 They say to a wooden idol, 1  ‘You are my father.’

They say to a stone image, ‘You gave birth to me.’ 2 

Yes, they have turned away from me instead of turning to me. 3 

Yet when they are in trouble, they say, ‘Come and save us!’

Yeremia 5:5

Konteks

5:5 I will go to the leaders 4 

and speak with them.

Surely they know what the Lord demands. 5 

Surely they know what their God requires of them.” 6 

Yet all of them, too, have rejected his authority

and refuse to submit to him. 7 

Yeremia 9:10

Konteks
The Coming Destruction Calls For Mourning

9:10 I said, 8 

“I will weep and mourn 9  for the grasslands on the mountains, 10 

I will sing a mournful song for the pastures in the wilderness

because they are so scorched no one travels through them.

The sound of livestock is no longer heard there.

Even the birds in the sky and the wild animals in the fields

have fled and are gone.”

Yeremia 10:25

Konteks

10:25 Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. 11 

Vent it on the peoples 12  who do not worship you. 13 

For they have destroyed the people of Jacob. 14 

They have completely destroyed them 15 

and left their homeland in utter ruin.

Yeremia 16:14

Konteks

16:14 Yet 16  I, the Lord, say: 17  “A new time will certainly come. 18  People now affirm their oaths with ‘I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel out of Egypt.’

Yeremia 26:15

Konteks
26:15 But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the Lord has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!” 19 

Yeremia 29:23

Konteks
29:23 This will happen to them because they have done what is shameful 20  in Israel. They have committed adultery with their neighbors’ wives and have spoken lies while claiming my authority. 21  They have spoken words that I did not command them to speak. I know what they have done. I have been a witness to it,’ says the Lord.” 22 

Yeremia 30:3

Konteks
30:3 For I, the Lord, affirm 23  that the time will come when I will reverse the plight 24  of my people, Israel and Judah,’ says the Lord. ‘I will bring them back to the land I gave their ancestors 25  and they will take possession of it once again.’” 26 

Yeremia 30:21

Konteks

30:21 One of their own people will be their leader.

Their ruler will come from their own number. 27 

I will invite him to approach me, and he will do so. 28 

For no one would dare approach me on his own. 29 

I, the Lord, affirm it! 30 

Yeremia 46:10

Konteks

46:10 But that day belongs to the Lord God who rules over all. 31 

It is the day when he will pay back his enemies. 32 

His sword will devour them until its appetite is satisfied!

It will drink their blood until it is full! 33 

For the Lord God who rules over all 34  will offer them up as a sacrifice

in the land of the north by the Euphrates River.

Yeremia 50:29

Konteks

50:29 “Call for archers 35  to come against Babylon!

Summon against her all who draw the bow!

Set up camp all around the city!

Do not allow anyone to escape!

Pay her back for what she has done.

Do to her what she has done to others.

For she has proudly defied me, 36 

the Holy One of Israel. 37 

Yeremia 51:11

Konteks

51:11 “Sharpen 38  your arrows!

Fill your quivers! 39 

The Lord will arouse a spirit of hostility in 40  the kings of Media. 41 

For he intends to destroy Babylonia.

For that is how the Lord will get his revenge –

how he will get his revenge for the Babylonians’ destruction of his temple. 42 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:27]  1 tn Heb “wood…stone…”

[2:27]  2 sn The reference to wood and stone is, of course, a pejorative reference to idols made by human hands. See the next verse where reference is made to “the gods you have made.”

[2:27]  3 tn Heb “they have turned [their] backs to me, not [their] faces.”

[5:5]  4 tn Or “people in power”; Heb “the great ones.”

[5:5]  5 tn Heb “the way of the Lord.”

[5:5]  6 tn Heb “the judgment [or ordinance] of their God.”

[5:5]  7 tn Heb “have broken the yoke and torn off the yoke ropes.” Compare Jer 2:20 and the note there.

[9:10]  8 tn The words “I said” are not in the text, but there is general agreement that Jeremiah is the speaker. Cf. the lament in 8:18-9:1. These words are supplied in the translation for clarity. Some English versions follow the Greek text which reads a plural imperative here. Since this reading would make the transition between 9:10 and 9:11 easier it is probably not original but a translator’s way of smoothing over a difficulty.

[9:10]  9 tn Heb “I will lift up weeping and mourning.”

[9:10]  10 tn Heb “for the mountains.” However, the context makes clear that it is the grasslands or pastures on the mountains that are meant. The words “for the grasslands” are supplied in the translation for clarity.

[10:25]  11 tn Heb “know you.” For this use of the word “know” (יָדַע, yada’) see the note on 9:3.

[10:25]  12 tn Heb “tribes/clans.”

[10:25]  13 tn Heb “who do not call on your name.” The idiom “to call on your name” (directed to God) refers to prayer (mainly) and praise. See 1 Kgs 18:24-26 and Ps 116:13, 17. Here “calling on your name” is parallel to “acknowledging you.” In many locations in the OT “name” is equivalent to the person. In the OT, the “name” reflected the person’s character (cf. Gen 27:36; 1 Sam 25:25) or his reputation (Gen 11:4; 2 Sam 8:13). To speak in a person’s name was to act as his representative or carry his authority (1 Sam 25:9; 1 Kgs 21:8). To call someone’s name over something was to claim it for one’s own (2 Sam 12:28).

[10:25]  14 tn Heb “have devoured Jacob.”

[10:25]  15 tn Or “have almost completely destroyed them”; Heb “they have devoured them and consumed them.” The figure of hyperbole is used here; elsewhere Jeremiah and God refer to the fact that they will not be completely consumed. See for example 4:27; 5:10, 18.

[16:14]  16 tn The particle translated here “Yet” (לָכֵן, lakhen) is regularly translated “So” or “Therefore” and introduces a consequence. However, in a few cases it introduces a contrasting set of conditions. Compare its use in Judg 11:8; Jer 48:12; 49:2; 51:52; and Hos 2:14 (2:16 HT).

[16:14]  17 tn Heb “Oracle of the Lord.” The Lord has been speaking; the first person has been utilized in translation to avoid a shift which might create confusion.

[16:14]  18 tn Heb “Behold the days are coming.”

[26:15]  19 tn Heb “For in truth the Lord has sent me to you to speak in your ears all these words/things.”

[29:23]  20 tn It is commonly assumed that this word is explained by the two verbal actions that follow. The word (נְבָלָה, nÿvalah) is rather commonly used of sins of unchastity (cf., e.g., Gen 34:7; Judg 19:23; 2 Sam 13:12) which would fit the reference to adultery. However, the word is singular and not likely to cover both actions that follow. The word is also used of the greedy act of Achan (Josh 7:15) which threatened Israel with destruction and the churlish behavior of Nabal (1 Sam 25:25) which threatened him and his household with destruction. The word is also used of foolish talk in Isa 9:17 (9:16 HT) and Isa 32:6. It is possible that this refers to a separate act, one that would have brought the death penalty from Nebuchadnezzar, i.e., the preaching of rebellion in conformity with the message of the false prophets in Jerusalem and other nations (cf. 27:9, 13). Hence it is possible that the translation should read: “This will happen because of their vile conduct. They have propagated rebellion. They have committed adultery with their neighbors’ wives. They have spoken words that I did not command them to speak. They have spoken lies while claiming my authority.”

[29:23]  21 tn Heb “prophesying lies in my name.” For an explanation of this idiom see the study notes on 14:14 and 23:27.

[29:23]  22 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[30:3]  23 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[30:3]  24 tn Heb “restore the fortune.” For the translation and meaning of this idiom see the note at 29:14.

[30:3]  25 tn Heb “fathers.”

[30:3]  26 sn As the nations of Israel and Judah were united in their sin and suffered the same fate – that of exile and dispersion – (cf. Jer 3:8; 5:11; 11:10, 17) so they will ultimately be regathered from the nations and rejoined under one king, a descendant of David, and regain possession of their ancestral lands. The prophets of both the eighth and seventh century looked forward to this ideal (see, e.g., Hos 1:11 (2:2 HT); Isa 11:11-13; Jer 23:5-6; 30:3; 33:7; Ezek 37:15-22). This has already been anticipated in Jer 3:18.

[30:21]  27 sn The statement their ruler will come from their own number accords with the regulation in Deut 17:15. They would not be ruled by a foreign leader but by one of their own people. In v. 9 he is specifically said to come from the Davidic line. See the study note there.

[30:21]  28 sn Ordinarily this prerogative was confined to the priests and the Levites and even then under strict regulations (cf., e.g., Num 8:19; 16:10; Lev 16:10; 21:17; 22:3). Uzziah king of Judah violated this and suffered leprosy for having done so (2 Chr 26:16-20). It is clear, however, that both David and Solomon on occasion exercised priestly functions in the presence of the ark or the altar which it was normally lawful for only the priests to approach (cf., e.g., 2 Sam 6:13-14; 1 Kgs 8:22, 54-55). Here reference is probably not to the normal prerogatives of offering sacrifice or burning incense but access to God’s special presence at special times for the purpose of consultation.

[30:21]  29 tn Heb “For who is he who would pledge his heart to draw near to me.” The question is a rhetorical one expecting the answer “no one” and is a way of expressing an emphatic negative (see BDB 566 s.v. מִי f[c]). The concept of “pledging” something refers to putting up security in guarantee of payment. Here the word is used figuratively of “putting up one’s heart [i.e., his very being (cf. BDB 524 s.v. לֵב 7 and Ps 22:26)]” for the privilege of access to God. The rhetorical question denies that any one would do that if he were not bidden by God to do so.

[30:21]  30 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[46:10]  31 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

[46:10]  32 sn Most commentators think that this is a reference to the Lord exacting vengeance on Pharaoh Necho for killing Josiah, carrying Jehoahaz off into captivity, and exacting heavy tribute on Judah in 609 b.c. (2 Kgs 23:29, 33-35).

[46:10]  33 tn Or more paraphrastically, “he will kill them/ until he has exacted full vengeance”; Heb “The sword will eat and be sated; it will drink its fill of their blood.”

[46:10]  sn This passage is, of course, highly figurative. The Lord does not have a literal “sword,” but he uses agents of destruction like the Assyrian armies (called his “rod” in Isa 10:5-6) and the Babylonian armies (called his war club in Jer 51:20) to wreak vengeance on his foes. Likewise, swords do not “eat” or “drink.” What is meant here is that God will use this battle against the Egyptians to kill off many Egyptians until his vengeance is fully satisfied.

[46:10]  34 tn Heb “the Lord Yahweh of armies.” See the study note at 2:19 for the translation and significance of this title for God.

[50:29]  35 tn For this word see BDB 914 s.v. III רַב and compare usage in Prov 26:10 and Job 16:12 and compare the usage of the verb in Gen 49:23. Based on this evidence, it is not necessary to emend the form to רֹבִים (rovim) as many commentators contend.

[50:29]  36 tn Heb “for she has acted insolently against the Lord.” Once again there is the problem of the Lord speaking about himself in the third person (or the prophet dropping his identification with the Lord). As in several other places the present translation, along with several other modern English versions (TEV, CEV, NIrV), has substituted the first person to maintain consistency with the context.

[50:29]  37 sn The Holy One of Israel is a common title for the Lord in the book of Isaiah. It is applied to the Lord only here and in 51:5 in the book of Jeremiah. It is a figure where an attribute of a person is put as a title of a person (compare “your majesty” for a king). It pictures the Lord as the sovereign king who rules over his covenant people and exercises moral authority over them.

[51:11]  38 sn The imperatives here and in v. 12 are directed to the soldiers in the armies of the kings from the north (here identified as the kings of Media [see also 50:3, 9; 51:27-28]). They have often been addressed in this prophecy as though they were a present force (see 50:14-16; 50:21 [and the study note there]; 50:26, 29; 51:3) though the passage as a whole is prophetic of the future. This gives some idea of the ideal stance that the prophets adopted when they spoke of the future as though already past (the use of the Hebrew prophetic perfect which has been referred to often in the translator’s notes).

[51:11]  39 tn The meaning of this word is debated. The most thorough discussion of this word including etymology and usage in the OT and Qumran is in HALOT 1409-10 s.v. שֶׁלֶט, where the rendering “quiver” is accepted for all the uses of this word in the OT. For a more readily accessible discussion for English readers see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 2:422-23. The meaning “quiver” fits better with the verb “fill” than the meaning “shield” which is adopted in BDB 1020 s.v. שֶׁלֶט. “Quiver” is the meaning adopted also in NRSV, REB, NAB, and NJPS.

[51:11]  40 tn Heb “The Lord has stirred up the spirit of…” The verb is rendered here as a prophetic perfect. The rendering “arouse a spirit of hostility” is an attempt to render some meaning to the phrase and not simply ignore the word “spirit” as many of the modern English versions do. For a fuller discussion including cross references see the translator’s note on v. 1.

[51:11]  41 sn Media was a country in what is now northwestern Iran. At the time this prophecy was probably written they were the dominating force in the northern region, the most likely enemy to Babylon. By the time Babylon fell in 538 b.c. the Medes had been conquered and incorporated in the Persian empire by Cyrus. However, several times in the Bible this entity is known under the combined entity of Media and Persia (Esth 1:3, 4, 18, 19; 10:2; Dan 5:28; 6:8, 12, 15; 8:20). Dan 5:31 credits the capture of Babylon to Darius the Mede, which may have been another name for Cyrus or the name by which Daniel refers to a Median general named Gobryas.

[51:11]  42 tn Heb “For it is the vengeance of the Lord, vengeance for his temple.” As in the parallel passage in 50:28, the genitival construction has been expanded in the translation to clarify for the English reader what the commentaries in general agree is involved.

[51:11]  sn Verse 11c-f appears to be a parenthetical or editorial comment by Jeremiah to give some background for the attack which is summoned in vv. 11-12.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA